Le mot gens est masculin lorsqu’il est employé seul mais féminin lorsqu’il est précédé d’un adjectif dont la forme féminine diffère de la forme masculine.
Exemple:
Certaines gens n’aiment pas le poulet.
=====
In French, “gens” (people) is a masculine noun when used alone, but a feminine noun if it is preceded by an adjective whose masculine form differs from its feminine form.
Example:
Certaines gens n’aiment pas le poulet.
Advertisement
Anglicisme masculin/féminin
“Faire mon job” est français (de France).
“Faire ma job” est québecois. J’aime ma job
C’est vrai que le Québec a ses expressions propres. Si aujourd’hui je peux saisir la signification de certaines expressions québécoises et parfois même les utiliser dans une conversation, cela n’a pas toujours été le cas. Ma femme, elle, n’y arrive toujours pas.
Petit conseil aux Québécois: si un jour vous allez à l’Ile Maurice, ne dites jamais “bibittes” lorsque vous voulez dire “insectes.”
wow. didn’t know all this..
came here from nowhere and its quite nice here ..
keep it on .. nice blog .. cheers
Thank you.